Att skriva en biografi över
Svjatoslav Richter blir också att
skriva sovjetisk historia och därmed en krönika över alla de musiker,
författare, bildkonstnärer och andra som förföljdes, deporterades, avrättades
eller bara försvann. Det är just det Karl Aage Rasmussen så skickligt gör. Han
väver samman det personliga med det samhälleliga.
Han säger att Richter levde ett rikt men solitärt liv. Ändå säger Richter i
Bruno Monsaingeons film om och med honom: “Jag tycker inte om mig själv.” Det
uttalandet ska man ta med en nypa salt. Rasmussen menar rent av att filmaren
glider på sanningen en aning, eftersom den följande meningen “Så är det”
uppenbarligen filmats vid annat tillfälle, eftersom Richter bär andra kläder.
Nå, det kunde ändå vara en självbild som är sann, eftersom Richter inte minst
blev känd för sin överdrivna självkritik. Han tyckte inte att mycket av det han
gjorde dög. De flesta skivinspelningarna betraktade han som undermåliga. Ändå
finns det i boken ett antal berättelser om stunder, konserter och enskildheter
som fyllt Richter med glädje. Med sin japanske stämmare Teruhisa Murakami
(också anställd vid företaget som stod för flyglarna) från 1967 och framåt,
tror jag att den glädjen blev som störst för honom. På hemmafronten hade han
det som allra lättast att som homosexuell man få vara ifred sedan han flyttat
samman med Nina Dorliak, som också hon var homosexuell. Utåt sett var de nu ett
stadgat par som slapp trassel med myndigheterna i det land där man rutinmässigt
förföljde homosexuella. De två skulle leva ett långt liv tillsammans, hon i en
vacker och ombonad halva av lägenheten, han i ett ytterst spartanskt inredd
halva.
Med sitt tyska efternamn hade han det inte lätt. Fadern avrättades av
Stalinregimen, som så många andra tyskättade under 2:a världskriget. Själv fick
han ständigt försvara sig och flytta från den ort där han bodde för att komma
undan alltför närgångna frågor. Ibland genom att hävda att efternamnet var
judiskt.
Mycket av Rasmussens framställning bygger på Bruno Monsaingeons gripande film Richter: The Enigma, som finns på
dvd. Det är till den jag själv går när jag vill se Richter spela och berätta.
(Bruno Monsaingeon har tidigare också gjort film om Glenn Gould: The Alchemist som också den finns på dvd - för
övrigt har Rasmussen skrivit om Gould i Den
kreative løgn. Tolv kapitler om Glenn Gould, 2001).
Rasmussen är noga med att understryka hur mycket mytologi som omger Richter,
men samtidigt säger han att mycket har korn av sanning i sig. Och trots att
fadern var både pianist och pianolärare så anses Richter vara självlärd. Han
gick sin egen väg och spelade “bara som det stod i noterna”, då han menade att
interpretens betydelse var överskattad och att pianistens uppgift var att
återge kompositörens avsikt.
Richters internationella genombrott kom när han fick lämna Sovjetunionen för en
USA-turné. Ryska exilmusiker ville att han skulle stanna där, men rakt tvärtom
sa han att Ryssland/Sovjet var det hem han trivdes i. Han anslöt sig till
uppfattningen att det i den ryska traditionen fanns en sund patriotism, det som
Rasmussen karaktäriserar med orden “en kärlek som är knuten till det själsliga
livet” och “en instinktiv känsla som knyter människor till en plats och ett
folk”. Richter menade att USA var likriktat och ytligt. Utomlands trivdes han
bäst i Italien.
Richter drog in enorma summor västvaluta till Sovjet, alla hans turnéer
organiserades av statliga Goskoncert, som besvarade alla önskemål om artister
till väst, stoppade eller sände iväg dem och tog emot betalningen. Själv fick
han bara behålla smulor. Ibland inte ens det.
Till detta kan läggas fakta som bidragit till den mytologiska bilden av
Richter: han ville mot slutet av sitt liv spela i mörklagda lokaler där bara en
liten lampa belyste partituret (sedan han slutat spela utantill), han kunde
gratis spela i någon bondhåla mitt i vintern, och hade då vantar med avklippta
fingertoppar på sig (“man blir varm när man börjar spela” sa han), och mycket
mera, som konkret beskrivs i Rasmussens bok.
Som jag tidigare skrev, blir hans bok i mångt och mycket också en sovjetisk
kulturhistoria, med fasansfulla exempel på uttryck för despotins sätt att
styra, tysta eller uppmuntra. Vid sidan av detta blir boken en serie porträtt
av de stora ryska kompositörerna och interpreterna, både de som fanns kvar i
Sovjet och de som levde i exil. Särskild uppmärksamhet ägnar Rasmussen
legendariska konstnärer som Prokofjev, Sjostakovitj, David Oistrach,
Rachmaninov, Stravinskij, Rostropovich och en rad andra, liksom västerländska
kompositörer som kom att samarbeta med Richter, som Benjamin Britten.
Vill man förstå hur det stora musikaliska arvet förvaltades i ryska/sovjetiska
kretsar och hur villkoren såg ut under Stalintiden och framåt, är Rasmussens
bok ett överskådligt, lättillgängligt och mycket lärorikt verk. Författarens essäistiska
metod övertygar. Jag läser Richter-boken med samma glädje som jag läser
Rasmussens övriga.












