tisdag 23 december 2014

En walesisk präst och diktares ord i jultid

Aberystwyth, Wales. Foto: Astrid Nydahl
 
R.S. Thomas
JUL BLAND BERGEN

De kom över snön till brödets
renare snö, fumlade med det i sina grova
händer, fattade det med läpparna
likt djur, stirrade ner i den mörka kalken
där vinet glänste, kände det skarpt
mot tungan, skälvde som vid minnet
av en synd och hörde för ett ögonblick
kärleken skrika i hjärtats krubba.

De reste sig och återvände till sina magra
arrenden, som låg nakna i det ödsliga
decemberljuset. Deras horisont krympte
till den egna, steniga åkerlappen
med dess träd, där blåsten naglade fast
den förfärade kropp som inte hade bett
om att bli född.  

(Tolkning av Ingemar och
Mikaela Leckius 1995)

R.S. Thomas ( 1913-2000)





Inga kommentarer: