onsdag 20 augusti 2014

Gabi Gleichmanns debutroman Odödlighetens elixir. Nu kommer den på svenska!

Efter att dryga dussinet andra länder intresserat sig för och köpt Gabi Gleichmanns debutroman Odödlighetens elixir, kommer den nu på svenska. Jag återkommer med recension men slår ett slag idag med förlagstexten:
“Inte förrän det på allvar gick upp för mig att jag var döende insåg jag – som den siste Spinoza – att jag var den ende som kunde minnas min grandonkels berättelser om vår släkt från tider dit min barndom inte nådde, att jag var den ende som kunde minnas farmors och farfars bittra om än underhållande gräl, att jag var den ende som kunde minnas vad som hände den dagen när min tvillingbror Sasha dog. Inte förrän då drabbades jag av insikten att mitt livs stora nederlag inte var att jag skulle ryckas ut ur livet, utan att när detta sker kommer alla som har gått före mig att falla i glömska.”
Den barnlöse Ari Spinoza är döende. Det finns ingen kvar som kan föra vidare den märkliga släkten Spinozas öde. Hans sista uppgift bli att nedteckna berättelsen om Odödlighetens elixir. Det blir en skildring genom tusen år av Europas historia, från 1100-talets Lissabon till vår egen tid.
Odödlighetens elixir får vi bland annat möta den 350 år gamla Salman de Spinoza, Voltaire som inte kan motstå det unga fysikgeniet Shoshana, Hitler och Stalin i ett parti schack samt författarinnan Chiara vars roman inspirerade Goya till ett av hans mest kända verk. Allt och alla hänger ihop i denna fängslande roman om kärlek, sorg och livsbejakande humor.