Clarice Lispector, 1961- foto Claudia Andujar |
”Hon stod inte ut bland människor som 'slängde ur sig bestsellers' när de pratade.”
(Örjan Sjögren i förordet till Clarice Lispectors Hemlig lycka)
Jag har aldrig förstått hur europén kunde anpassa sig till det extrema marknadstänkandet i böckernas värld. Det som förr var en bokhandel, där man kunde snoka efter sina favoriter eller göra upptäckter av helt nya, är idag förvandlat till en marknadsplats på vilken de stora mediekoncernerna staplar sina redan mångmiljonsäljande böcker.
Jag har en sådan bok framför mig, och på
omslaget står det tryckt: ”Av författaren till den flerfaldigt bästsäljande
boken X”. Att själva språket blir ett offer för detta tänkande är uppenbart. En
så tokigt tänkt och formulerad mening röjer en avgrund av okunskap. Boken och
Litteraturen har blivit två helt olika saker. Boken – denna stapelbara produkt
– förenar i sig hela västerlänningens undergångslängtan: deckarna med sina
kittlande intriger och banala språkligheter, kokböckerna för människor som
redan ätit alldeles för mycket och bordsböckerna som ska skvallra om intresse
för heminredning eller skeppsbyggarkonst.
Den verkliga litteraturen – det
skapade som med Clarice Lispectors ord inte är ”en förståelse, det är ett nytt mysterium” – drunknar i denna
marknads allt högre röster och allt mer utbredda likriktning. När en författare
får Nobelpriset ylar bokmänniskorna att de ”aldrig hört talas om” honom eller
henne och bokhandelns folk konstaterar snabbt att de inte heller den här gången
hade författarens verk i hyllorna. Biblioteken har nästan alltid rensat bort
Nobelpristagarna något år innan de blir kända, själv har jag köpt både Doris
Lessings och JMG Le Clézios viktigaste verk på det sättet. Kommer litteraturen att
återupprättas som intellektuell utmaning? Kommer vi åter att kunna kalla ett
litterärt verk för Bok utan att därmed känna att vi undervärderar det?
(Ur min bok Solitär i nyspråkets tid)
Det där är mitt absoluta favoritförfattarporträtt: hon skriver med slutna ögon, det är en så vacker bild på många sätt. Och ljuset. Och att hon här infriar sin, som hon säger, hemliga nostalgi, att inte ha fötts till djur ...
SvaraRaderaJag håller med dig, det är verkligen en magisk bild.
SvaraRadera