Esther Kreitman, tredje från höger.
I.B. Singer känner de flesta av oss till. Han fick Nobelpriset och därmed de flesta av sina verk översatta och utgivna i Sverige. Men hans syster Esther Kreitman har vi inte hört talas om. Också hon var författare. I Karsten Sand Iversens Skyggebiblioteket läser jag om henne, från en text brodern skrev:
"Hun var en hasid i skørter, men hun led af hysteri och havde milde anfald af epilepsi. Til tider syntes hun at være besat af en dibbuk (forbandet ånd)."
Just en sådan kvinnogestalt skapade I.B. Singer för sin roman Satan i Goraj. Esther använde sig aldrig av broderns berömmelse. I eget namn - med makens "oälskade" efternamn - publicerade hon bland annat romanen Deborah.
Skuggbiblioteket fortsätter att fascinera mig.
"Hun var en hasid i skørter, men hun led af hysteri och havde milde anfald af epilepsi. Til tider syntes hun at være besat af en dibbuk (forbandet ånd)."
Just en sådan kvinnogestalt skapade I.B. Singer för sin roman Satan i Goraj. Esther använde sig aldrig av broderns berömmelse. I eget namn - med makens "oälskade" efternamn - publicerade hon bland annat romanen Deborah.
Skuggbiblioteket fortsätter att fascinera mig.
Sent på natten. Jag läser. Tittar. Förundras. Esther Kreitman.
SvaraRaderaAlla dessa som gick före oss.
Och blir varm av glädje: det finns ju 3 kvinnor med på fotot av alla kloka män. Det fanns plats. De tillhörde.
Det gör mig glad i hjärtat.
Ja Inkan, så var det!
SvaraRadera