Foto: Astrid Nydahl |
Som tidigare är det Kerstin Gustafsson som översatt
och då blir det förstås riktigt bra. Hon lyckas göra övertygande svenska av
Yates speciella, maskulina amerikanska.
Det är förstås män som står i centrum också för hans
noveller, men det är ofta också män som omges av kvinnor, inte sällan hustrur.
I några noveller tränger de mycket ensamma och olyckliga männen sig på. De
dricker alldeles för mycket, de har nära till våldet och det självförstörande
och man tycker hela tiden att man förstår dem.
I samlingens sista lite längre berättelse är det en
författare (eller ska vi kalla honom blivande författare?) som står för
berättarrösten. Han har hamnat i ett olyckligt och samtidigt utvecklande
förhållande till en taxichaufför som vill hyra honom som spökskrivare för det
som ska bli tidernas bok och film. Det går knackigt. Och betalningen blir ju
aldrig den som han väntar sig. Han jämför sig än med Hemingway, än med Lionel
Trilling men skriver i själva verket till vardags ekonominotiser på AP (notiser
han inte ens själv förstår).
Det är en lysande berättelse om konstnärliga
ambitioner som hela tiden konfronteras med den grå, vardagliga verkligheten.
De stora orden sjunker ihop och blir på sin höjd små viskningar. Övertygande
tar Yates med oss in i taxichauffören Bernie Silvers och författarämnet Bob
Prentices liv.
Särskilt stark bland de elva novellerna finner
jag Hajbrottaren. Här leds vi in på sunkiga Labor Leaders redaktion, en
fackföreningstidning som söker med ljus och lykta efter ”nyheter” för att kunna
sälja annonsplats. ”Blaskan var ett monster” konstaterar Yates och man anar att
han har egen erfarenhet av något liknande. Här är journalisten ett tjänstehjon
som ska göra chefredaktören på gott humör. Tidningen drivs av de två svågrarna
Finkel och Kramm, men ”inte ens de var stolta över blaskan”. Berättaren McCabe
ger de distanserade blickarna på den absurda redaktionstillvaron. Det slutar
förstås med en katastrof. Och det är inte utan att man känner igen vår egen tids tidningar, mediestrategier och offentliga lögner.
Klassrumsinteriörerna i novellen Skoj med en
främling är obetalbara. Här får Yates utrymme för sina barndomsminnen och
driver hejdlöst med en tillvaro som man i sina illusioner ser på som ”jämlik”
men som i själva verket är de vassa armbågarnas brutala arena. De presenter som
lärarinnan ger sina elever inför jullovet blir en käftsmäll de kanske inte
finner särskilt roande.
I Bar-killen konfronteras vi med något helt annat än
en bar. BAR är nämligen förkortningen av Browning Automatic Riffle – ett trettiokalibrigt
magasinmatat helautomatisk vapen. Efter ett gräl i hemmet tar han sig till
Times Square och börjar dricka. Han försöker förstås ragga men det går åt
skogen. När han ensam och besviken ger sig ut i natten hamnar han mitt i en
kokande pöbel. Att han själv där förvandlas till den värsta av alla ter sig
fullkomligt logiskt. Och jag får ett litterärt bidrag till Canettis tes om
massan och makten; oavsett vilken massa man stiger in i upphör den egna viljan
att gälla.
Yates noveller är som hans romaner. Gnistrande,
skarpa och övertygande porträtt av människor. Man vill ha fler av dem!
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar
Obs! Endast bloggmedlemmar kan kommentera.